<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?><oembed><version><![CDATA[1.0]]></version><provider_name><![CDATA[kantopia]]></provider_name><provider_url><![CDATA[https://kantopia.wordpress.com]]></provider_url><author_name><![CDATA[xkan]]></author_name><author_url><![CDATA[https://kantopia.wordpress.com/author/xiurkan/]]></author_url><title><![CDATA[Hatsune Miku &#8220;Black Rock Shooter&#8221; &#8211; Lyrics&nbsp;Translation]]></title><type><![CDATA[link]]></type><html><![CDATA[<p style="text-align:center;"><a href="https://kantopia.files.wordpress.com/2014/12/385663-brc_cover__color_.jpg"><img loading="lazy" data-attachment-id="1436" data-permalink="https://kantopia.wordpress.com/2014/12/16/hatsune-miku-black-rock-shooter-lyrics-translation/385663-brc_cover__color_/" data-orig-file="https://kantopia.files.wordpress.com/2014/12/385663-brc_cover__color_.jpg" data-orig-size="1404,1396" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;0&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;0&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;0&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;0&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;0&quot;}" data-image-title="385663-brc_cover__color_" data-image-description="" data-image-caption="" data-medium-file="https://kantopia.files.wordpress.com/2014/12/385663-brc_cover__color_.jpg?w=300" data-large-file="https://kantopia.files.wordpress.com/2014/12/385663-brc_cover__color_.jpg?w=1024" class="aligncenter  wp-image-1436" src="https://kantopia.files.wordpress.com/2014/12/385663-brc_cover__color_.jpg?w=340&#038;h=338" alt="385663-brc_cover__color_" width="340" height="338" srcset="https://kantopia.files.wordpress.com/2014/12/385663-brc_cover__color_.jpg?w=340&amp;h=338 340w, https://kantopia.files.wordpress.com/2014/12/385663-brc_cover__color_.jpg?w=680&amp;h=676 680w, https://kantopia.files.wordpress.com/2014/12/385663-brc_cover__color_.jpg?w=150&amp;h=150 150w, https://kantopia.files.wordpress.com/2014/12/385663-brc_cover__color_.jpg?w=300&amp;h=298 300w" sizes="(max-width: 340px) 100vw, 340px" /></a></p>
<p style="text-align:center;"><strong><em>Black Rock Shooter, </em></strong>by <em>Hatsune Miku</em></p>
<p style="text-align:center;">The format is:<br />
<span style="color:#0000ff;">Kanji</span><br />
<span style="color:#00ffff;">Romaji</span><br />
<span style="color:#ffffff;">English</span></p>
<p style="text-align:center;">Enjoy!</p>
<p style="text-align:center;"><!--more--></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#0000ff;">ブラックロックシューター　何処へ行ったの？ </span><br />
<span style="color:#0000ff;">聞こえますか？</span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#00ffff;">BURAKKU ROKKU SHUUTAA doko e itta no?</span><br />
<span style="color:#00ffff;">kikoemasu ka?</span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">Black Rock Shooter, where have you gone?</span><br />
<span style="color:#ffffff;">Can you hear me?</span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#0000ff;">あとどれだけ叫べばいいのだろう </span><br />
<span style="color:#0000ff;">あとどれだけ泣けばいいのだろう </span><br />
<span style="color:#0000ff;">もうやめて　わたしはもう走れない　いつか夢見た世界が閉じる </span><br />
<span style="color:#0000ff;">真っ暗で明かりもない　崩れかけたこの道で </span><br />
<span style="color:#0000ff;">あるはずもないあの時の希望が見えた気がした</span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#00ffff;">ato doredake sakebeba iin darou</span><br />
<span style="color:#00ffff;">ato doredake nakeba iin darou</span><br />
<span style="color:#00ffff;">mou yamete watashi wa mou hashirenai</span><br />
<span style="color:#00ffff;">itsuka yumemita sekai ga tojiru</span><br />
<span style="color:#00ffff;">makkura de akari mo nai kuzurekaketa kono michi de</span><br />
<span style="color:#00ffff;">aru hazu mo nai ano toki no kibou ga mieta kigashita</span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">How much more do I have to scream?</span><br />
<span style="color:#ffffff;">How much more do I have to cry?</span><br />
<span style="color:#ffffff;">I&#8217;ve already stopped running, the world I dreamt of is lost</span><br />
<span style="color:#ffffff;">On this dark, crumbled path that will never see light,</span><br />
<span style="color:#ffffff;">I see the hope that never should have existed</span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#0000ff;">どうして</span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#00ffff;">doushite</span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">Why&#8230;?</span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#0000ff;">ブラックロックシューター　懐かしい記憶 </span><br />
<span style="color:#0000ff;">ただ楽しかったあの頃を </span><br />
<span style="color:#0000ff;">ブラックロックシューター　でも動けないよ </span><br />
<span style="color:#0000ff;">闇を駆ける星に願いを　もう一度だけ走るから</span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#00ffff;">BURAKKU ROKKU SHUUTAA natsukashii kioku</span><br />
<span style="color:#00ffff;">tada tanoshikatta ano goro wo</span><br />
<span style="color:#00ffff;">BURAKKU ROKKU SHUUTAA demo ugokenai yo</span><br />
<span style="color:#00ffff;">yami wo kakeru hoshi ni negai wo mou ichido dake hashiru kara</span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">Black Rock Shooter, those wistful memories</span><br />
<span style="color:#ffffff;">Of those ordinary, but fun times</span><br />
<span style="color:#ffffff;">But Black Rock Shooter, I cannot move</span><br />
<span style="color:#ffffff;">Once again my hopes can only run through the stars spread across the darkness</span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#0000ff;">怖くて震える声でつぶやく　わたしの名前を呼んで </span><br />
<span style="color:#0000ff;">夜明けを抱く空　境界線までの距離　あともう一歩届かない </span><br />
<span style="color:#0000ff;">こらえた涙があふれそうなの　今下を向かないで </span><br />
<span style="color:#0000ff;">止まってしまう </span><br />
<span style="color:#0000ff;">未来を生きていたいんだ　わかったの　思い出して </span><br />
<span style="color:#0000ff;">強く　強く　信じるの</span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#00ffff;">kowakute furueru koe de tsubuyaku watashi no namae wo yonde</span><br />
<span style="color:#00ffff;">yoake wo daku sora kyoukaisen made no kyotai</span><br />
<span style="color:#00ffff;">ato mou ippo todokanai</span><br />
<span style="color:#00ffff;">koraeta namida ga afuresou nano</span><br />
<span style="color:#00ffff;">ima shita wo mukanaide</span><br />
<span style="color:#00ffff;">tomatte shimau</span><br />
<span style="color:#00ffff;">mirai wo ikite itainda wakatta no omoidashite</span><br />
<span style="color:#00ffff;">tsuyoku tsuyoku shinjiru no</span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">&#8220;Call out my name&#8221; I mutter in a shaking, frightened voice</span><br />
<span style="color:#ffffff;">I can&#8217;t reach the horizon in the dawning sky</span><br />
<span style="color:#ffffff;">The tears I&#8217;ve held in are overflowing, I can&#8217;t look down now</span><br />
<span style="color:#ffffff;">I had to stop.</span><br />
<span style="color:#ffffff;">I wanted to live in the future&#8230;but I understand, I remember.</span><br />
<span style="color:#ffffff;">I believed strongly, so strongly</span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#0000ff;">そうよ</span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#00ffff;">souyo</span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">That&#8217;s right</span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#0000ff;">ブラックロックシューター　優しい匂い </span><br />
<span style="color:#0000ff;">痛いよ　辛いよ　飲み込む言葉 </span><br />
<span style="color:#0000ff;">ブラックロックシューター　動いてこの足！ </span><br />
<span style="color:#0000ff;">世界を超えて</span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#00ffff;">BURAKKU ROKKU SHUUTAA yasashii nioi</span><br />
<span style="color:#00ffff;">itai yo tsurai yo nomikomu kotoba</span><br />
<span style="color:#00ffff;">BURAKKU ROKKU SHUUTAA ugoite kono ashi!</span><br />
<span style="color:#00ffff;">sekai wo koete</span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">Black Rock Shooter, that pleasant scent</span><br />
<span style="color:#ffffff;">It hurts, it burns, to hear those words</span><br />
<span style="color:#ffffff;">Black Rock Shooter, move those feet!</span><br />
<span style="color:#ffffff;">Transcend the world</span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#0000ff;">最初からわかっていた　ここにいることを </span><br />
<span style="color:#0000ff;">わたしのなかの　全ての勇気が </span><br />
<span style="color:#0000ff;">火をともして </span><br />
<span style="color:#0000ff;">もう逃げないよ</span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#00ffff;">saisho kara wakatte ita koko ni iru koto wo</span><br />
<span style="color:#00ffff;">watashi no naka no subete no yuuki ga</span><br />
<span style="color:#00ffff;">hi wo tomoshite</span><br />
<span style="color:#00ffff;">mou nigenai yo</span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">I&#8217;ve known from the start that you were within me,</span><br />
<span style="color:#ffffff;">All of the courage deep within me,</span><br />
<span style="color:#ffffff;">will ignite the flame</span><br />
<span style="color:#ffffff;">I won&#8217;t run away anymore</span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#0000ff;">ブラックロックシューター　ひとりじゃないよ </span><br />
<span style="color:#0000ff;">声をあげて泣いたって構わない　 </span><br />
<span style="color:#0000ff;">ブラックロックシューター　見ていてくれる </span><br />
<span style="color:#0000ff;">今からはじまるの　わたしの物語</span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#00ffff;">BURAKKU ROKKU SHUUTAA hitori janai yo</span><br />
<span style="color:#00ffff;">koe wo agete naitatte kamawanai</span><br />
<span style="color:#00ffff;">BURAKKU ROKKU SHUUTAA mite ite kureru</span><br />
<span style="color:#00ffff;">ima kara hajimaru no watashi no monogatari</span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">Black Rock Shooter, you are not alone</span><br />
<span style="color:#ffffff;">I don&#8217;t mind if you cry</span><br />
<span style="color:#ffffff;">Black Rock Shooter, please watch me</span><br />
<span style="color:#ffffff;">This is the beginning of my story</span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#0000ff;">忘れそうになったら　この歌を </span><br />
<span style="color:#0000ff;">歌うの</span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#00ffff;">wasuresou ni nattara kono uta wo</span><br />
<span style="color:#00ffff;">utau no</span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">If it seems like you&#8217;ll forget,</span><br />
<span style="color:#ffffff;">then I will sing this song.</span></p>
<p style="text-align:center;">&#8212;</p>
<p style="text-align:center;"><span class="embed-youtube" style="text-align:center; display: block;"><iframe class="youtube-player" width="420" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/qJ9Kh4QNDWg?version=3&#038;rel=1&#038;showsearch=0&#038;showinfo=1&#038;iv_load_policy=1&#038;fs=1&#038;hl=en&#038;autohide=2&#038;wmode=transparent" allowfullscreen="true" style="border:0;" sandbox="allow-scripts allow-same-origin allow-popups allow-presentation"></iframe></span></p>
]]></html><thumbnail_url><![CDATA[https://kantopia.files.wordpress.com/2014/12/385663-brc_cover__color_.jpg?w=1200&fit=440%2C330]]></thumbnail_url><thumbnail_width><![CDATA[332]]></thumbnail_width><thumbnail_height><![CDATA[330]]></thumbnail_height></oembed>