<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?><oembed><version><![CDATA[1.0]]></version><provider_name><![CDATA[kantopia]]></provider_name><provider_url><![CDATA[https://kantopia.wordpress.com]]></provider_url><author_name><![CDATA[xkan]]></author_name><author_url><![CDATA[https://kantopia.wordpress.com/author/xiurkan/]]></author_url><title><![CDATA[Yū Yū Hakusho &#8220;Hohoemi no Bakudan&#8221; Lyrics&nbsp;Translation]]></title><type><![CDATA[link]]></type><html><![CDATA[<p><a href="https://kantopia.files.wordpress.com/2015/01/00000585947.jpg"><img loading="lazy" data-attachment-id="1531" data-permalink="https://kantopia.wordpress.com/2015/01/10/yu-yu-hakusho-hohoemi-no-bakudan-lyrics-translation/attachment/00000585947/" data-orig-file="https://kantopia.files.wordpress.com/2015/01/00000585947.jpg" data-orig-size="317,320" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;0&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;0&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;0&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;0&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;0&quot;}" data-image-title="00000585947" data-image-description="" data-image-caption="" data-medium-file="https://kantopia.files.wordpress.com/2015/01/00000585947.jpg?w=297" data-large-file="https://kantopia.files.wordpress.com/2015/01/00000585947.jpg?w=317" class="aligncenter size-full wp-image-1531" src="https://kantopia.files.wordpress.com/2015/01/00000585947.jpg?w=317&#038;h=320" alt="00000585947" width="317" height="320" srcset="https://kantopia.files.wordpress.com/2015/01/00000585947.jpg 317w, https://kantopia.files.wordpress.com/2015/01/00000585947.jpg?w=150&amp;h=150 150w, https://kantopia.files.wordpress.com/2015/01/00000585947.jpg?w=297&amp;h=300 297w" sizes="(max-width: 317px) 100vw, 317px" /></a></p>
<p style="text-align:center;">Today’s song is “Smiling Bomb” (微笑みの爆弾 Hohoemi no Bakudan), which is used as the first opening song for the show, Yuu Yuu Hakusho.</p>
<p style="text-align:center;">It has an official translation/localized version too, which will be compared later on.</p>
<p style="text-align:center;">The format:<br />
<span style="color:#ff99cc;">Kanji</span><br />
<span style="color:#00ccff;">Romaji</span><br />
<span style="color:#00ff00;">English</span></p>
<p style="text-align:center;">Enjoy!</p>
<p style="text-align:center;"><!--more--></p>
<p style="text-align:left;"><span style="color:#ff99cc;">都会の人ごみ　肩がぶつかって　ひとりぼっち</span><br />
<span style="color:#ff99cc;">果てない草原　風がビュンビュンと　ひとりぼっち</span><br />
<span style="color:#ff99cc;">どっちだろう　泣きたくなる場所は</span><br />
<span style="color:#ff99cc;">２つマルをつけて　ちょっぴりオトナさ</span></p>
<p><span style="color:#00ccff;">machi no hitogomi kata ga butsukatte hitoribocchi</span><br />
<span style="color:#00ccff;">hatenai sougen kaze ga BYUNBYUN to hitoribocchi</span><br />
<span style="color:#00ccff;">docchi darou? nakitakunaru basho wa</span><br />
<span style="color:#00ccff;">futatsu MARU o tsukete choppiri OTONA sa</span></p>
<p><span style="color:#00ff00;">Brushing against the shoulders of the people in the city, I&#8217;m alone</span><br />
<span style="color:#00ff00;">The wind sweeping across the endless grass fields, I&#8217;m alone</span><br />
<span style="color:#00ff00;">I wonder which of the two is the place I&#8217;d want to cry?</span><br />
<span style="color:#00ff00;">Drawing two circles, I feel a little grown up!</span></p>
<p><span style="color:#ff99cc;">メチャメチャ苦しい壁だって　ふいに　なぜか</span><br />
<span style="color:#ff99cc;">ぶち壊す　勇気とPOWER　湧いてくるのは</span><br />
<span style="color:#ff99cc;">メチャメチャきびしい人達が　ふいに　見せた</span><br />
<span style="color:#ff99cc;">やさしさの　せいだったり　するんだろうね</span></p>
<p><span style="color:#00ccff;">MECHAMECHA kurushii kabe datte fui ni naze ka</span><br />
<span style="color:#00ccff;">buchikowasu yuuki to power waite kuru no wa</span><br />
<span style="color:#00ccff;">MECHAMECHA kibishii hito-tachi ga fui ni miseta</span><br />
<span style="color:#00ccff;">yasashisa no sei dattari surun darou ne</span></p>
<p><span style="color:#00ff00;">Suddenly, a surge of courage and power</span><br />
<span style="color:#00ff00;">Destroys the incredibly oppressive wall</span><br />
<span style="color:#00ff00;">I wonder if it was a result of the stern people</span><br />
<span style="color:#00ff00;">Suddenly displaying kindness</span></p>
<p><span style="color:#ff99cc;">ア・リ・ガ・ト・ウ・ゴ・ザ・イ・ます！</span></p>
<p><span style="color:#00ccff;">A &#8211; RI &#8211; GA &#8211; TO &#8211; U &#8211; GO &#8211; ZA &#8211; I &#8211; masu!</span></p>
<p><span style="color:#00ff00;">Thank you very much!</span></p>
<p><span style="color:#ff99cc;">今まで何回　ヨロシクと元気に　叫んだだろう</span><br />
<span style="color:#ff99cc;">今まで何回　サヨナラと泣いて　別れただろう</span><br />
<span style="color:#ff99cc;">どっちだろう　比べて多い数は</span><br />
<span style="color:#ff99cc;">イコール書いて　ちょっぴりオトナさ</span></p>
<p><span style="color:#00ccff;">imamade nankai yoroshiku to genki ni sakenda darou</span><br />
<span style="color:#00ccff;">ima made nankai sayonara to naite wakareta darou</span><br />
<span style="color:#00ccff;">docchi darou? kurabete ooikazu wa</span><br />
<span style="color:#00ccff;">naka ni IKO-RU kaite choppiri OTONA sa</span></p>
<p><span style="color:#00ff00;">I wonder how many times I&#8217;ve yelled out &#8220;nice to meet you!&#8221;</span><br />
<span style="color:#00ff00;">I wonder how many times I&#8217;ve tearfully departed saying &#8220;farewell&#8221;</span><br />
<span style="color:#00ff00;">I wonder which I did more, if I compared them</span><br />
<span style="color:#00ff00;">As I write an equal sign, I feel a little grown up!</span></p>
<p><span style="color:#ff99cc;">メチャメチャ悲しいときだって　ふいに　なぜか</span><br />
<span style="color:#ff99cc;">乗り越える　勇気とPOWER　湧いてくるのは</span><br />
<span style="color:#ff99cc;">メチャメチャやさしい人達が　ふいに　見せた</span><br />
<span style="color:#ff99cc;">きびしさの　せいだったり　するんだろうね</span></p>
<p><span style="color:#00ccff;">MECHAMECHA kanashii toki datte fui ni naze ka</span><br />
<span style="color:#00ccff;">norikoeru yuuki to power waite-kuru no wa</span><br />
<span style="color:#00ccff;">MECHAMECHA yasashii hito-tachi ga fui ni miseta</span><br />
<span style="color:#00ccff;">kibishisa no sei dattari surun darou ne</span></p>
<p><span style="color:#00ff00;">Suddenly, a surge of courage and power</span><br />
<span style="color:#00ff00;">Helps me get over those incredibly sad times</span><br />
<span style="color:#00ff00;">I wonder if it was a result of the extremely kind people</span><br />
<span style="color:#00ff00;">Suddenly displaying sternness</span></p>
<p><span style="color:#ff99cc;">ア・リ・ガ・ト・ウ・ゴ・ザ・イ・ます！</span></p>
<p><span style="color:#00ccff;">A &#8211; RI &#8211; GA &#8211; TO &#8211; U &#8211; GO &#8211; ZA &#8211; I &#8211; masu!</span></p>
<p><span style="color:#00ff00;">Thank you very much!</span></p>
<p><span style="color:#ff99cc;">メチャメチャ苦しい壁だって　ふいに　なぜか</span><br />
<span style="color:#ff99cc;">ぶち壊す　勇気とPOWER　湧いてくるのは</span><br />
<span style="color:#ff99cc;">メチャメチャきびしい人達が　ふいに　見せた</span><br />
<span style="color:#ff99cc;">やさしさの　せいだったり　するんだろうね</span></p>
<p><span style="color:#00ccff;">MECHAMECHA kurushii kabe datte fui ni naze ka</span><br />
<span style="color:#00ccff;">buchikowasu yuuki to power waite kuru no wa</span><br />
<span style="color:#00ccff;">MECHAMECHA kibishii hito-tachi ga fui ni miseta</span><br />
<span style="color:#00ccff;">yasashisa no sei dattari surun darou ne</span></p>
<p><span style="color:#00ff00;">Suddenly, a surge of courage and power</span><br />
<span style="color:#00ff00;">Destroys the incredibly oppressive wall</span><br />
<span style="color:#00ff00;">I wonder if it was a result of the stern people</span><br />
<span style="color:#00ff00;">Suddenly displaying kindness</span></p>
<p><span style="color:#ff99cc;">ア・リ・ガ・ト・ウ・ゴ・ザ・イ・ます！</span></p>
<p><span style="color:#00ccff;">A &#8211; RI &#8211; GA &#8211; TO &#8211; U &#8211; GO &#8211; ZA &#8211; I &#8211; masu!</span></p>
<p><span style="color:#00ff00;">Thank you very much!</span></p>
<p><span style="color:#ff99cc;">メチャメチャ楽しいときだって　忘れないよ</span><br />
<span style="color:#ff99cc;">いつまでも　勇気とPOWER　なくさないよ</span><br />
<span style="color:#ff99cc;">メチャメチャひとりぼっちの人に　あげる</span><br />
<span style="color:#ff99cc;">唇の　裏側に　隠してある</span></p>
<p><span style="color:#00ccff;">MECHAMECHA tanoshii toki datte wasurenai yo</span><br />
<span style="color:#00ccff;">itsu made mo yuuki to power nakusanai yo</span><br />
<span style="color:#00ccff;">MECHAMECHA hitoribocchi no hito ni ageru</span><br />
<span style="color:#00ccff;">kuchibiru no uragawa ni kakushite aru</span></p>
<p><span style="color:#00ff00;">I&#8217;ll never forget the incredibly fun times</span><br />
<span style="color:#00ff00;">I&#8217;ll keep the courage and power forever</span><br />
<span style="color:#00ff00;">I&#8217;ll give the very lonely people</span><br />
<span style="color:#00ff00;">something hidden behind my lips:</span></p>
<p><span style="color:#ff99cc;">ホ・ホ・エ・ミ・ノ・バ・ク・ダン！</span></p>
<p><span style="color:#00ccff;">HO &#8211; HO &#8211; E &#8211; MI &#8211; NO &#8211; BA &#8211; KU &#8211; DAN!</span></p>
<p><span style="color:#00ff00;">A smile that&#8217;s a bomb!</span></p>
<p style="text-align:center;">&#8212;</p>
<p style="text-align:center;"><span class="embed-youtube" style="text-align:center; display: block;"><iframe class="youtube-player" width="420" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/XPbXEcF6WkE?version=3&#038;rel=1&#038;showsearch=0&#038;showinfo=1&#038;iv_load_policy=1&#038;fs=1&#038;hl=en&#038;autohide=2&#038;wmode=transparent" allowfullscreen="true" style="border:0;" sandbox="allow-scripts allow-same-origin allow-popups allow-presentation"></iframe></span></p>
<p style="text-align:center;">(The above is the Megumi Ogata version of the song, the lyrics are the same, but I do not think she sang the original intro &#8211;but it sounds nicer in my opinion!)</p>
<p style="text-align:center;"><span class="embed-youtube" style="text-align:center; display: block;"><iframe class="youtube-player" width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/IEjRBJChZMA?version=3&#038;rel=1&#038;showsearch=0&#038;showinfo=1&#038;iv_load_policy=1&#038;fs=1&#038;hl=en&#038;autohide=2&#038;wmode=transparent" allowfullscreen="true" style="border:0;" sandbox="allow-scripts allow-same-origin allow-popups allow-presentation"></iframe></span></p>
<p style="text-align:center;">(Original for comparison!)</p>
]]></html><thumbnail_url><![CDATA[https://kantopia.files.wordpress.com/2015/01/00000585947.jpg?fit=440%2C330]]></thumbnail_url><thumbnail_width><![CDATA[317]]></thumbnail_width><thumbnail_height><![CDATA[320]]></thumbnail_height></oembed>