<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?><oembed><version><![CDATA[1.0]]></version><provider_name><![CDATA[kantopia]]></provider_name><provider_url><![CDATA[https://kantopia.wordpress.com]]></provider_url><author_name><![CDATA[xkan]]></author_name><author_url><![CDATA[https://kantopia.wordpress.com/author/xiurkan/]]></author_url><title><![CDATA[Happy New Year!]]></title><type><![CDATA[link]]></type><html><![CDATA[<h2 style="text-align:center;"><em>Happy New Year!</em></h2>
<p style="text-align:center;">Taking a break from translation today (due to being ill, not because it&#8217;s a holiday). Tomorrow I hope to review all that was translated in 2015, and the day after perhaps give a preview of what is to come! I still have several <em>Fire Emblem </em>books to look into, and beyond <em>Fire Emblem </em>I hope to start writing more about <em>Pokemon</em> and comparing things from some of the newer games together (for instance, Espurr and distracting Watchog in not so subtle flirtation xD)</p>
<p style="text-align:center;">Thank you to everyone who donated. This made it possible to import some of the books that I eventually translated, so hope that came in handy. It helped build my own portfolio too. If you&#8217;re still feeling charitable, well by all means feel free to donate on the button that is located on the right side of the page. : )</p>
<p style="text-align:center;">I hope to write a review of <em>Legend of Localization&#8217;s</em> first book, too. It certainly was a fun read, I can say in advance I recommend it to anyone who is interested in the differences in Japanese and English NES games, as well as how things change when they go to English audiences.</p>
<p style="text-align:center;">
]]></html></oembed>